INALI traduce la Constitución Política a 10 lenguas índigenas nacionales

En el marco del XCVI aniversario de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) coordinó la traducción de la Carta Magna en diez lenguas indígenas, con el objetivo de promover la importancia de las lenguas maternas y fomentar los derechos de los pueblos indígenas en sus propios idiomas.

Lo que está en la Constitución no puede ser inconstitucional: Beltrones Rivera

Lo que está en la Constitución no puede ser inconstitucional, por lo que continuaremos el desahogo de la iniciativa preferente en materia laboral, afirmó el coordinador del PRI, Manlio Fabio Beltrones Rivera, en lo que coincidió el vicecoordinador del PAN, Ricardo Anaya Cortés.

Traduce el Senado la Constitución al náhuatl

Con el fin consolidar una cultura cívica igualitaria y refrendar el compromiso con los pueblos indígenas de fortalecer su identidad y la preservación de las lenguas indígenas, la Comisión Especial Encargada de los Festejos del Bicentenario de la Independencia y del Centenario de la Revolución Mexicana del Senado presenta la primera edición impresa traducida al náhuatl de la Constitución que nos rige a los mexicanos.