Pide el Senador Sofío Ramírez que en las transmisiones de radio se usen todas las lenguas nacionales

El senador del PRI, Sofío Ramírez Hernández, reconoció que el artículo 230 de la Ley Federal de Telecomunicaciones excluye a cerca de 12 millones de mexicanos de lenguas originarias, que no tienen acceso a la comunicación de manera directa, porque se da prioridad a la legua nacional (español) en las transmisiones de las estaciones radiodifusoras de los concesionarios.

La OPS/OMS apoya interculturalidad mediante la traducción de publicaciones a lenguas indígenas

En el marco de la Cooperación Técnica de la Estrategia de la Vivienda Saludable de la OPS/OMS en México que impulsa su oficina de enlace en Chiapas, se desarrolló en esta ciudad un taller de traducción a lenguas indígenas de los materiales del Manual de Vivienda Saludable con traductores especializados del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) gracias a la iniciativa de la Presidenta del Patronato DIF del estado de Chiapas, Leticia Coello de Velasco.

Inali exhorta al uso social e institucional de las lenguas indígenas nacionales

En el marco de la premiación del 14° Concurso Nacional “Narraciones de los Niños y Niñas Indígenas y Migrantes” y la presentación del libro cartonero en lengua ch'ol, el Director General del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), Javier López Sánchez, convocó a la sociedad mexicana a no permitir que desaparezcan las 68 lenguas indígenas que se hablan en el país, y llamó a una acción concertada entre autoridades y sociedad para alcanzar el México incluyente que todos queremos.